عرض مشاركة واحدة
#1  
قديم 11-01-2025, 06:51 PM
نور الحسني.
مراقبة عامة
نور الحسني غير متواجد حالياً
Iraq     Female
لوني المفضل Sienna
 رقم العضوية : 1060
 تاريخ التسجيل : Sep 2022
 فترة الأقامة : 1368 يوم
 أخر زيارة : يوم أمس (08:57 AM)
 المشاركات : 2,035 [ + ]
 التقييم : 10
 معدل التقييم : نور الحسني is on a distinguished road
بيانات اضافيه [ + ]
شكراً: 0
تم شكره 6 مرة في 6 مشاركة
افتراضي ترجمة مؤلفات السيد محمد باقر السيستاني إلى الإندونيسية






السيستاني الإندونيسية 176201221142971.jpg



السيستاني الإندونيسية 17617299676901ddafc7السيستاني الإندونيسية wAAACH5BAEKAAAALAAAA
  • 29/10/2025
  • السيستاني الإندونيسية fetch?filedataid=140السيستاني الإندونيسية wAAACH5BAEKAAAALAAAA

أعلن مركز التبليغ القرآني الدولي في العتبة الحسينية المقدسة عن تبنّيه ترجمة مؤلفات العلامة السيد محمد باقر نجل المرجع الديني الأعلى سماحة السيد علي الحسيني السيستاني (دام ظله الوارف) إلى اللغة الإندونيسية، بهدف نشر الفكر الإسلامي المعاصر بين المجتمعات الإسلامية.

وقال مدير المركز الأستاذ منتظر المنصوري: "أنه ضمن خطط مركز التبليغ القرآني الدولي الرامية لتعزيز التواصل الثقافي مع المجتمعات في مختلف البلدان يأتي مشروع ترجمة الكتب التي تملك حضوراً لافتاً في الجانب الديني من أجل نشر أطر الفكر والمعرفة خصوصاً في البلدان المسلمة وتحديداً في إندونيسيا التي تعد أكبر بلد يحتضن المسلمين في دول شرق آسيا".

وأضاف: "تم إنجاز ترجمة كتابين من العربية إلى الإندونيسية، هما: (منهج الدين في إرشاد الإنسان) و(الدين والمعاصرة)، وهما من المؤلفات التي تتناول قضايا الإنسان والدين برؤية فكرية عصرية تلقى اهتماماً متزايداً لدى الشباب المسلم".

وتابع: "جاء اختيار مؤلفات العلامة سماحة السيد محمد باقر السيستاني لما لها من أهمية في معالجة الشبهات الفكرية بمنهج علمي رصين، وما تميّزت به أطروحاته من معالجة موضوعات الدين والحياة بروح منفتحة تتفاعل مع تطلعات الجيل المعاصر"، مشيراً إلى أنه: "تولى ترجمة الكتابين إلى اللغة الإندونيسية السيد علي بن يحيى أحد رجال الدين في إندونيسيا والذي أشرف على مراجعة النصوص وضمان دقتها الفكرية واللغوية بما يلائم القارئ الإندونيسي برفقة الدكتور عبد الله بيك".


: مركز التبليغ القرآني الدولي
وسوم : العتبة الحسينية المقدسة




jv[lm lcgthj hgsd] lpl] fhrv hgsdsjhkd Ygn hgYk],kdsdm hgado





رد مع اقتباس